Rien de tel qu’une visite au musée de l’histoire informatique de Mountain View en Californie pour se sentir nostalgique. C’est ce qui est arrivé à Maximum PC en redécouvrant l’histoire de l’informatique depuis l’Altair en passant par l’IBM PC. Leur compte-rendu en vo illustré de photos est ici: [Maximum PC]


« So, in 1976 Bill Gates had a problem. He was making software that everyone loved but that few were bothering to pay for. In frustration, Gates penned an “Open Letter to Computer Hobbyists,” which was published in the Homebrew Computer Club newsletter and elsewhere. In the missive he explained that the unauthorized copying of software was theft and that doing so inherently discouraged developers from producing good software.
He explained that only about 10 percent of Altair owners had bought BASIC (although all seemed to own it) and that he and his staff were effectively working for $2 an hour producing quality software that the hobbyist community clearly valued »
Bilou et ses trolls de combat ^^
Heu…. Le titre est faux ! Il n’y a que quelques PC dans cette liste… Les autres sont des micro-ordinateurs non compatibles avec la ‘norme’ PC…
Ne pas traduire systématiquement « personnal computer » en PC ! Ici, c’était dans le sens « ordinateur personnel » et non PC !
Un Apple 2, un Osborne, un C64, ce ne sont pas des PC !!
Et en plus il ont oublié, le plus grand des ordinateurs de tout les temps (en tout cas pour moi), l’Amiga ! Comme quoi, ce fut le meilleur, des Amiga (modernes) sont toujours en production ! Et que l’on ne me dise pas la même chose pour le Mac car le Mac n’est plus aujourd’hui qu’un vulgaire PC (on peut dire PC, cette fois ci) avec un clone de BSD à la sauce NextOS. Je dis ça en tant que Apple Fan (mais moins qu’Amiga Fan ^_^)
@Screetch: pour ma part je considere l’apple 2 comme le tout premier PC selon la definition de l’acronyme .. et je suis loin d’etre le seul à le penser
@Madmaker : PC est un format développé par IBM pour contre Apple et son Apple 2. PC est l’acronyme de Personnal Computer, effectivement, mais en bon français le sigle PC correspond au standard PC. En france, on traduit Personnal Computer par Ordinateur Personnel ou Micro-Ordinateur. Le raccourci PC pour tout micro-ordinateur n’est pas du bon Français…
Cela me rappelle les erreurs faite par les français sur la traduction systématique de Penguin en Pingouin… Alors que Penguin veut dire dans 90% du temps : Manchot ! Je rappelle pour l’anecdote que c’est le manchot qui ne vole pas ! Le Pingouin lui, il vole très bien ^_^